Театр. Часть59
Это была безжалостная карикатура. Джулия не знала пощады. Ей стало так
смешно, что она расхохоталась.
"Что ж, одно не вызывает сомнений: может, у меня и нет "секс эпила", но
кто увидел бы, как я копирую Лидию Мейн, не нашел бы его потом и у нее".
У Джулии стало куда легче на душе.
Начались репетиции и отвлекли растревоженные мысли Джулии в другую
сторону. Старая пьеса, которую Майкл поставил, когда Джулия уезжала за
границу, давала весьма средние сборы, но он предпочитал, чем закрывать
театр, не снимать ее с репертуара, пока не будет готов их новый спектакль
"Нынешние времена". Поскольку сам он два раза в неделю выступал днем,
Майкл решил, что они не будут репетировать до упаду. У них был впереди
целый месяц.
Хотя Джулия уже много лет играла в театре, репетиции по-прежнему
приводили ее в радостный трепет, а на первой репетиции она так
волновалась, что чуть не заболевала. Это было началом нового приключения.
Она в это время совсем не ощущала себя ведущей актрисой театра, ей было
тревожно и весело, словно она вновь молоденькая девушка, исполняющая свою
первую крошечную роль. И вместе с тем она испытывала восхитительное
чувство собственного могущества. Ей вновь предоставлялась возможность его
проявить.
В одиннадцать часов Джулия поднялась на сцену. Актеры праздно стояли
кто где. Джулия расцеловалась с теми актрисами и пожала руки тем актерам,
с которыми была знакома, Майкл учтиво представил ей тех, кого она не
знала. Джулия сердечно приветствовала Эвис Крайтон. Сказала ей, какая она
хорошенькая и как ей, Джулии, нравится ее новая шляпка, поведала о тех
костюмах, которые выбрала для нее в Париже.
- Вы видели Тома в последнее время?
- Нет. Он уехал в отпуск.
- Ах, так? Славный мальчик, правда?
- Душка.
Обе женщины улыбнулись, глядя в глаза друг другу, Джулия внимательно
следила за Эвис, когда та читала свою роль, вслушивалась в ее интонации.
Она хмуро улыбнулась. Конечно, другого она и не ждала. Эвис была из тех
актрис, которые абсолютно уверены в себе с первой репетиции. Она и не
догадывалась, что ей предстоит. Том теперь ничего не значил для Джулии, но
с Эвис она собиралась свести счеты и сведет. Потаскушка!
Пьеса была современной версией "Второй миссис Тэнкори" [пьеса Артура
Уинга Пинеро, (1855-1934), английского драматурга], но поскольку у нового
поколения были и нравы другие, автор сделал из нее комедию. В нее были
введены некоторые старые персонажи, во втором акте появлялся, уже дряхлым
стариком, Обри Тэнкори. После смерти Полы он женился в третий раз. Миссис
Кортельон решила вознаградить его за злосчастный второй брак; сама она
превратилась к этому времени в сварливую и высокомерную старую даму. Элин,
его дочь, и Хью Ардейл решили забыть прошлое - кто старое помянет, тому
глаз вон - и заключили супружеский союз; казалось, трагическая смерть Полы
стерла воспоминания об его экстрабрачных отношениях. Хью в этой пьесе был
бригадный генерал в отставке, который играл в гольф и сетовал по поводу
упадка Британской империи ("Черт побери, сэр, была бы на то моя воля, япоставил бы всех этих проклятых социалистов к стенке"), а Элин, теперь уже
далеко не молодая, превратилась из жеманной барышни в веселую,
современную, злую на язык женщину. Персонажа, которого играл Майкл, звали
Роберт Хамфри. Подобно Обри из пьесы Пинеро, он был вдовец и жил с
единственной дочерью. В течение многих лет он был консулом в Китае;
разбогатев, вышел в отставку и поселился в поместье, оставленном ему в
наследство, неподалеку от того места, где по-прежнему жили Тэнкори. Его
дочь Онор (на роль которой как раз и взяли Эвис Крайтон) изучала медицину
с целью практиковать в Индии. Растеряв всех старых друзей за много лет
пребывания за границей и не заведя новых, Роберт Хамфри знакомится в
Лондоне с известной дамой полусвета по имени миссис Мартен. Это была
женщина того же пошиба, что Пола, но менее разборчивая; она "работала"
летний и зимний сезон в Канне, а в промежутках жила в квартирке на
Элбе-марл-стрит, где принимала офицеров бригады его величества. Она хорошо